jueves, 19 de mayo de 2016

POÉTICA GALEGA


 
'Blues', de Manuel Rivas.
Manuel Rivas es uno de los escritores gallegos más prestigiosos de la actualidad. Nació en La Coruña en 1957. Ha escrito obras tanto en gallego como en castellano y colabora como columnista en el diario El País. Entre su obra poética destaca este 'Blues':

"Só a noite é o paraíso: dormen os homes. (Solo la noche es el paraíso: duermen los hombres.)
Os soños abren las xanelas (Los sueños abren las ventanas)
e lámbense as feridas nas praias e nas beiras (y se lamen las heridas en las playas y las orillas)
dos ríos. (de los ríos.)
Os soños cantan coa gorxa xeada. (Los sueños cantan con la garganta helada.)
Como esclavos, fan tocar os tambores. (Como esclavos, hacen tocar los tambores.)"



‘Ti e mais eu’, de Celso Emilio Ferreiro.

Celso Emilio Ferreiro nació en Celanova (Ourense) en 1912 y murió en Vigo en 1979. Fue un escritor y político muy activo que incluso trabajó como periodista. Escribió prosa y poesía en castellano y gallego, pero destacó sobre todo por sus poemas en este idioma. En su libro 'Longa noite de pedra' encontrarás esta poesía:

"Falemos de tí e min (Hablemos de ti y de mi)

Tí i eu, saudade (Tú y yo, nostalgia)
de álbores íntimos. (de albores íntimos.)
Tí i eu sin tempo (Tú y yo sin tiempo)
polo tempo que imos. (por el tiempo que fuimos.)
Tí i eu cantando, (Tú y yo cantando,)
chorando e rindo. (llorando y riendo.)



'Roseira do teu mencer', de Xosé María Álvarez.

Xosé María Álvarez nació en Vigo en 1915 y murió en la misma ciudad en 1985. Fue un prestigioso poeta adscrito a la generación de 1936. Entre sus libros más conocidos se encuentra 'Roseira do teu mencer', un conjunto de poemas donde puedes encontrar este:

"Era un airiño soave (Era un aire suave)
que se ergueu pola mañán (que se levantó por la mañana)
e viña de non se sabe. (y vino de donde no se sabe.)
Era un recendo de rosas (Era un aroma de rosas)
de roseira de ningures,(de un rosal de nadie)
que se meteu pola porta. (que se metió por la puerta.). [...]"



'Madrigal a Cibda de Santiago', de Federico García Lorca.

Federico García Lorca no era gallego, pero escribió un conjunto de poemas en homenaje a la poesía escrita en este idioma. La obra, llamada 'Seis poemas galegos' comienza con este 'Madrigal a Cibda de Santiago':

Chove en Santiago (Llueve en Santiago)
meu doce amor. (mi dulce amor.)
Camelia branca do ar (Camelia blanca del aire)
brila entebrecida ô sol. (brilla entre tinieblas el sol.)
Chove en Santiago (Llueve en Santiago)
na noite escrura. (en la noche oscura).
Herbas de prata e de sono (Hierbas de plata y de sueño)
cobren a valeira lúa. (cubren la luna vacía).
Olla a choiva pola rúa, (Mira la lluvia por la calle)
laio de pedra e cristal. (lástima de piedra y cristal).
Olla o vento esvaído (Mira el viento descolorido)
soma e cinza do teu mar. (y las cenizas de su mar)".




No hay comentarios:

Publicar un comentario